Fandom

Free! Wiki

Ryūsen no Yukue

538pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share


Ryūsen no Yukue
FREE! ES CHARACTER SONG - MAKOTO TACHIBANA
Song Information
Artist Makoto Tachibana
(CV. Tatsuhisa Suzuki)
Lyrics Saori Kodama
Composition Makoto Miyazaki
Arrangement Makoto Miyazaki
Single Information
Publisher Lantis
Seller Bandai Visual
Release Date August 20, 2014
Album Free! Eternal Summer
Character Song Vol.2
Makoto Tachibana
Length 4:04

Ryūsen no Yukue (流線の行方; lit. "Streamline Destination") is the first track of the CD Free! Eternal Summer Character Song Vol.2 Makoto Tachibana. It is performed by Makoto Tachibana's seiyū, Tatsuhisa Suzuki. The song was released on August 20, 2014.


LyricsEdit

むせかえる夏色と 流線を辿るように
描ききれないもどかしさで 見えない自分を探した

手のひらのありふれた 日常の延長に
遥か彼方広がっていく 君の未来を思って

どこかで決めなきゃいけない 俺たちの
無数に並べた選択肢の前で そろそろ気づいている

それぞれの足取りで 自分らしさの途中で 揺れる思い追って
この道の先で待つ コタエが何だとしても
その決意が正しいこと 疑わないよ

ずっとこのままなんて 子供じみた願いは
多分誰もがそっと心に しまっていくものだね

迷わず進める背中を 俺たちは
いつでも眩しく見つめていたけど そろそろ時間なんだ

それそれの足あとが 波にさらわれて消える 真昼の蜃気楼
だけどもう怖くない この日々がはじまりなら
どこまでも行けそうだって 心から思う

それぞれの足取りで 自分らしさの途中で 揺れる思い追って
この道の先で待つ コタエが何だとしても
その決意が正しいこと 疑わないよ

musekaeru natsu iro to ryuusen wo tadoru you ni
egaki kirenai modokashisa de mienai jibun wo sagashita

te no hira no arifureta nichijou no enchou ni
haruka kanata hirogatte yuku kimi no mirai wo omotte

dokoka de kimenakya ikenai oretachi no
musuu ni narabeta sentakushi no mae de sorosoro kizuiteiru

sorezore no ashidori de jibun rashisa no tochuu de yureru omoi otte
kono michi no saki de matsu kotae ga nanda toshitemo
sono ketsui ga tadashii koto utawaganai yo

zutto kono mama nante kodomojimita negai wa
tabun daremo ga sotto kokoro ni shimatte yuku mono da ne

mayowazu susumeru senaka wo oretachi wa
itsudemo mabushiku mitsumeteita kedo sorosoro jikan nanda

sorezore no ashiato ga nami ni sarawarete kieru mahiru no shinkirou
dakedo mou kowakunai kono hibi ga hajimari nara
dokomade mo ikesou datte kokoro kara omou

sorezore no ashidori de jibun rashisa no tochuu de yureru omoi otte
kono michi no saki de matsu kotae ga nanda toshitemo
sono ketsui ga tadashii koto utawaganai yo[1]

As if trailing a path along a streamline and the stifling summer colors
With frustration that can’t be fully expressed, I searched for a me I could not see

During the extension of the normal everyday that lies in my palm
As I considered your future that stretches into the far horizon

Faced with the numerous choices lined up that we
Must choose at some point, it’s about time I realized it

With each at their own pace, in the middle of grasping our true selves, we chase the hesitant emotions
Regardless of whatever answer lies at the end of this path
I will not doubt the rightness of that decision

The childish wish that things stay the same forever
Is a wish that probably everyone quietly locks away eventually inside their hearts

We always gazed at the shining back of the figure that
Progressed forward with confidence, but now time’s almost up

The waves wash away each of our footprints, like a midday mirage
But I am no longer afraid; if these days are a beginning
Then I sincerely believe that I can go anywhere

With each at their own pace, in the middle of grasping our true selves, we chase the hesitant emotions
Regardless of whatever answer lies at the end of this path
I will not doubt the rightness of that decision[1]

VideosEdit


ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 Romaji & Translation by onkei-kun

NavigationEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.